Δεν 'πουμένει κανένα κρούπ' ατσάκ' γου

 
see the original item page
in the repository's web site and access all digital files of the item*
use
the file or the thumbnail according to the license:
CC BY-NC-ND 4.0 GR

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives
share



Proverb (EN)



1932 (EN)
Δεν 'πουμένει κανένα κρούπ' ατσάκ' γου

Ντεγιάννης, Γ. (EL)

Όταν παντρεύεται καμμιά ποζερβη τότε το λένε
Κρούπ' (το): το κανάτι που δεν έχει στόμα και χερούλια

Παροιμίες (EL)

κουρούπι (EL)


Λ. Α. αρ. 1607, σελ. 25, Γ. Ντεγιάννη, Γλωσσικόν ιδίωμα Στροπόνων Ευβοίας, 1932

Εύβοια (EL)

1932

Text

Greek

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.el



*Institutions are responsible for keeping their URLs functional (digital file, item page in repository site)