Ασματα Κρητικά μετά διστίχων και παροιμιών = Kretas volkslieder nebst distichen und sprichwortern / in der ursprache mit glossar hrsg. von Anton Jeannaraki.

Ασματα Κρητικά μετά διστίχων και παροιμιών = Kretas volkslieder nebst distichen und sprichwortern / in der ursprache mit glossar hrsg. von Anton Jeannaraki.

Το τεκμήριο παρέχεται από τον φορέα :
Πανεπιστήμιο Κρήτης   

Αποθετήριο :
Ανέμη - Ψηφιακή Βιβλιοθήκη Νεοελληνικών Σπουδών   

δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου
στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε όλα τα ψηφιακά αρχεία του τεκμηρίου*
χρησιμοποιήστε
το αρχείο ή την εικόνα προεπισκόπησης σύμφωνα με την άδεια χρήσης :
In Copyright (InC)

Σε καθεστώς Πνευματικής Ιδιοκτησίας - Περιορισμένη Χρήση
INC



Ασματα Κρητικά μετά διστίχων και παροιμιών = Kretas volkslieder nebst distichen und sprichwortern / in der ursprache mit glossar hrsg. von Anton Jeannaraki.

Γιάνναρης, Αντώνιος Ν.,1852-1909.

Folk poetry Crete.
ΜΟΑ 1200
vii, [3], 386, [2] σ. , ; 21 εκ.
Το βιβλίο διατίθεται και σε ψηφιακή μορφή
Tiff, multip., res. 600.
Contributors--University of Crete Library
ΠΣΑ 50230
Folk songs, Greek (Modern) Collections.


Crete.



1876.


Folk poetry, Greek (Modern) Collections.


F. A. Brockhaus,Leipzig :1876.

Κείμενο/PDF

text

Ελληνική γλώσσα

http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/

http://anemi.lib.uoc.gr/metadata/3/1/c/metadata-218-0000002.tkl
000078379



*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των φορέων περιεχομένου.