δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε το ψηφιακό αρχείο του τεκμηρίου*
χρησιμοποιήστε το ψηφιακό αρχείο ή την εικόνα προεπισκόπησης σύμφωνα με την άδεια χρήσης : CC BY-NC-SA 4.0
Αναφορά Δημιουργού - Μη Εμπορική Χρήση - Παρόμοια Διανομή
Μια από τις πιο απολαυστικές κωμωδίες του ελληνικού ρεπερτορίου γραμμένη από τον Χρύσανθο (Μέντη)
Μποσταντζόγλου (Μποστ), γνωστό για το αναγνωρίσιμο σατιρικό ύφος του ως σκιτσογράφος κειμενογράφος, θεατρικός συγγραφέας, αλλά και ζωγράφος. Στη Μήδεια, ο Μποστ ξεκίνησε να γράψει ένα έργο βασισμένο στην ομώνυμη τραγωδία του Ευριπίδη και
κατέληξε να μιλάει σε δεκαπεντασύλλαβο για μια γυναίκα στυγνή, κακούργα δολοφόνισσα, που αποφασίζει
να σφάξει τα παιδιά της επειδή είναι παλιόπαιδα, δεν παίρνουν τα γράμματα και ούτε να δουλέψουν
θέλουν, ενώ παράλληλα ο άντρα της την κερατώνει και θέλει να παντρευτεί την πριγκίπισσα της Κορίνθου.
Έτσι, θολωμένη η Μήδεια από τη ζήλια και όλα τα προβλήματα που την περικυκλώνουν, αρπάει το χασαπομάχαιρο απ' την κουζίνα και φευ! Η μοναδικότητα της γραφής του Μποστ, παρουσιάζει την τραγική ηρωίδα του Ευριπίδη, σε μια κωμικοτραγική
φιγούρα. Όλοι οι ήρωες της γνωστής Αρχαίας Τραγωδίας, μεταφέρονται στην σύγχρονη νεοελληνική
πραγματικότητα με έναν περίτεχνο και Αριστοφανικό τρόπο γραφής. Η εκδοχή που θα παρουσιάσει ο Πέτρος Φιλιππίδης περιέχει αρκετά στοιχεία που μετατρέπουν το αρχικό
κείμενο σε μια ακόμα πιο σύγχρονη κωμωδία που εξακολουθεί να στηρίζεται στη μοναδική σάτιρα βασισμένη
στις πιο τραγικές ιστορίες της αρχαίας δραματουργίας. Αναφορές στα πρόσφατα σκάνδαλα αλλά
και σε άλλα σύγχρονα στοιχεία της εποχής μας, προσαρμόζονται στην κωμωδία του Μποστ και μεταφέρουν
την σάτιρα του στο σήμερα, για να αποδείξουν την διαχρονικότητα του κειμένου του.
*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των φορέων περιεχομένου.