Searchculture.gr
ESPA 2014-2020 National Documentation Centre National Documentation Centre
ESPA 2014-2020
  • Home page
  • Search items
  • Browse
    • Persons Persons
    • Types
    • Subjects
    • Historical periods
    • Places
    • Map
    • Institutions
    • Collections
    • Thematic exhibitions
    • Portraits
  • Interoperability
  • About
    • The project
    • Publications
    • News Bulletin
    • Help
  • For institutions
    • Join
    • Publication requirements
    • Expression of Interest
    • Data delivery to Europeana
  • Contact
  • ΕΛ • ΕΝ
More search options Less search options
Clear Help


Filters  

Filters

Clear
Vocabularies of subjects in semantics.gr
Vocabulary of item types created by EKT in semantics.gr
Vocabulary of item places created by EKT in semantics.gr
Chronology
Historical period Vocabulary of historical periods created by EKT in semantics.gr
Institution / collection
Language
Europeana type
Thumbnail or file license
Resolution (for images, videos or pdf)
File format
1  -  30   from   47   items
 Map  Grid

     
    Έχε τα πόδια σου γερά την κεφαλή σου κρύα και το στομάχι σου αλαφρό δεν έχεις ποτέ χρεία.
    Έχε τα πόδια σου γερά την κεφαλή σου κρύα και το στομάχι σου αλαφρό δεν έχεις ποτέ χρεία.
    Date
    1958
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    basic type logo 1 JPEG
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Κάβουρα, σταβά πατείς, να ιδώ την προκοπή σου.
    Κάβουρα, σταβά πατείς, να ιδώ την προκοπή σου.
    Date
    1958
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    basic type logo 1 JPEG
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Το φόρεσα στραβά=δεν παίρνω αστεία. Το φορώ στραβά=είμαι παρθένος.
    Το φόρεσα στραβά=δεν παίρνω αστεία. Το φορώ στραβά=είμαι παρθένος.
    Date
    1958
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    basic type logo 1 JPEG
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Τώρα όθε τόνε δης, χαιρέτα τον!
    Τώρα όθε τόνε δης, χαιρέτα τον!
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    basic type logo 1 JPEG
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Με τα πολλά στη φυλακή και με τα λίγα μέσα.
    Με τα πολλά στη φυλακή και με τα λίγα μέσα.
    Date
    1958
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    basic type logo 1 JPEG
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Ο φόβος φυλάει τα έρμα.
    Ο φόβος φυλάει τα έρμα.
    Date
    1958
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    basic type logo 1 JPEG
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Κάλλιο χίλιους φίλους, παρά χίλια τάλαρα.
    Κάλλιο χίλιους φίλους, παρά χίλια τάλαρα.
    Date
    1958
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    basic type logo 1 JPEG
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Φίλο που δεν τον έχεις, χρόνια στο πλευρό σου, μην του πης το μυστικό σου.
    Φίλο που δεν τον έχεις, χρόνια στο πλευρό σου, μην του πης το μυστικό σου.
    Date
    1958
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    basic type logo 1 JPEG
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Ανάρι' ανάρια το φιλί να 'χη και νοστιμάδα.
    Ανάρι' ανάρια το φιλί να 'χη και νοστιμάδα.
    Date
    1958
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    basic type logo 1 JPEG
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Στερνή μου γνώμη, να σ' είχα πρώτα!
    Στερνή μου γνώμη, να σ' είχα πρώτα!
    Date
    1958
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    basic type logo 1 JPEG
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Τα μεσημέρια (στην ντάλια του μεσημεριού) και τη νύχτα, τα τρίστρατα ή τριανέμια είναι κακό.
    Τα μεσημέρια (στην ντάλια του μεσημεριού) και τη νύχτα, τα τρίστρατα ή τριανέμια είναι κακό.
    Date
    1958
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Η γυναίκα έβαλε το διάβολο στο μπουκάλι και τον ετάπωσε
    Η γυναίκα έβαλε το διάβολο στο μπουκάλι και τον ετάπωσε
    Date
    1958
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Ένα βράδυ κατά τσι 11 η ώρα, εκοιλοπονούσε η νύφη μου κι όπως επήγαινα στο χωριό απάνου, βλέπω μια γυναίκα ψηλή μ’ ένα ντενεκέ στα χέρια και δίνει ένα σάλτο και κατεβαίνει εδεκεί στα Λαγκάδια
    Ένα βράδυ κατά τσι 11 η ώρα, εκοιλοπονούσε η νύφη μου κι όπως επήγαινα στο χωριό απάνου, βλέπω μια γυναίκα ψηλή μ’ ένα ντενεκέ στα χέρια και δίνει ένα σάλτο και κατεβαίνει εδεκεί στα Λαγκάδια
    Date
    1958
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Το ίδιο στα Σπήλια
    Το ίδιο στα Σπήλια
    Date
    1958
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Μια φορά εκυνηγούσανε το χταπόδι ;φωνάζει λοιπόν στη μάννα του : -Μάννα,με κυνηγάνε να με πιάσουνε! –Μη φοβάσαι,δε μπορούνε να σου κάμουν τίποτα. –Μάννα,με καμακίσανε! –Μη φοβάσαι,παιδί μου,δεν πεθαίνεις. –Μάννα με πιάσανε και με κοπανίζουνε! –Μη φοβάσαι! –Με γουλίζουνε. –Μη φοβάσαι! – Με βάνουνε στη φωτιά να με ψήσουνε. –Μη φοβάσαι! –Με βάνουνε στο ξύδι. –Άχ λέει, τώρα σ’έχασα,παιδί μου! (ξύδι=στο κρασί)
    Μια φορά εκυνηγούσανε το χταπόδι ;φωνάζει λοιπόν στη μάννα του : -Μάννα,με κυνηγάνε να με πιάσουνε! –Μη φοβάσαι,δε μπορούνε να σου κάμουν τίποτα. –Μάννα,με καμακίσανε! –Μη φοβάσαι,παιδί μου,δεν πεθαίνεις. –Μάννα με πιάσανε και με κοπανίζουνε! –Μη φοβάσαι! –Με γουλίζουνε. –Μη φοβάσαι! – Με βάνουνε στη φωτιά να με ψήσουνε. –Μη φοβάσαι! –Με βάνουνε στο ξύδι. –Άχ λέει, τώρα σ’έχασα,παιδί μου! (ξύδι=στο κρασί)
    Date
    1958
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Ο Ντέλφινας είν' ευλογημένο ψάρι
    Ο Ντέλφινας είν' ευλογημένο ψάρι
    Date
    1958
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Ένας γέροντας ασκήτευε στο Φερμέκουλο. (το νησάκι). Ένα καΐκι εδώθενε επήε στο μέρος αυτό και τόνε βρήκανε. – Καλημέρα γέρο! – Καλώς τα παιδιά! Και είπε «Κύριε, μη μ’ ελεήσης! – Όχι έτσι, γέροντα. – Πως παιδιά μου; Κύριελέησόν με. – Μωρέ να ‘μια 100 χρονών και να μην το ξέρω! Φύγανε οι ναύτες. Άρχισε αέρας. Αυτός πετάει το ράσο του για βάρκα και τρέχει και τοις φτάνει. Για σταθήτε παιδιά. Πως μου είπατε να λέω; - Όπως έλεγες, να λες, του λένε. Όπως έλεγες!
    Ένας γέροντας ασκήτευε στο Φερμέκουλο. (το νησάκι). Ένα καΐκι εδώθενε επήε στο μέρος αυτό και τόνε βρήκανε. – Καλημέρα γέρο! – Καλώς τα παιδιά! Και είπε «Κύριε, μη μ’ ελεήσης! – Όχι έτσι, γέροντα. – Πως παιδιά μου; Κύριελέησόν με. – Μωρέ να ‘μια 100 χρονών και να μην το ξέρω! Φύγανε οι ναύτες. Άρχισε αέρας. Αυτός πετάει το ράσο του για βάρκα και τρέχει και τοις φτάνει. Για σταθήτε παιδιά. Πως μου είπατε να λέω; - Όπως έλεγες, να λες, του λένε. Όπως έλεγες!
    Date
    1958
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Με τη γρίππη οι Σπαρτοχωρίτες (1917 -18) δεν αφήνανε τους Βαθυσάνους να πάνε στο χωριό
    Με τη γρίππη οι Σπαρτοχωρίτες (1917 -18) δεν αφήνανε τους Βαθυσάνους να πάνε στο χωριό
    Date
    1958
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Ησκιερά μέρη είναι όλα τ’ αλώνια
    Ησκιερά μέρη είναι όλα τ’ αλώνια
    Date
    1958
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Κάποτε μεσημέρι ο πατέρας του κ
    Κάποτε μεσημέρι ο πατέρας του κ
    Date
    1958
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Το 1938 αγροφύλακας στο Κατωμέρι, στις 12 τα μεσάνυχτα, στο λιομάζωμα, γύριζα για το χωριό, ανάμεσα Κατώμερι και Βαθύ, σε απόσταση 30 μέτρα, άκουσα ένα φρουμητό από γάϊδαρο (φταρνίστηκε.) Ήτον απ’ τ’ αριστερό μέρος του δρόμου. Από κείνο το μέρος ήταν ύψωμα 2 μέτρα. Καθώς προχωρούσα προς το γάϊδαρο εκείνος εξαφανίστηκε. Έκανα τη διαλογή τι να έγινε; Τον ακούω λοιπόν πάλι να φρουμητίση. Έστριψα να τον δω που ξαναφρουμήτισε κι είδα που ‘τανε άσπρος ο γάϊδαρος. Έβαλα τα πόδια μου στο λαιμό κι εγύρισα στο σπίτι. (το β! γεφύρι το έχουμε για ησκιερό).
    Το 1938 αγροφύλακας στο Κατωμέρι, στις 12 τα μεσάνυχτα, στο λιομάζωμα, γύριζα για το χωριό, ανάμεσα Κατώμερι και Βαθύ, σε απόσταση 30 μέτρα, άκουσα ένα φρουμητό από γάϊδαρο (φταρνίστηκε.) Ήτον απ’ τ’ αριστερό μέρος του δρόμου. Από κείνο το μέρος ήταν ύψωμα 2 μέτρα. Καθώς προχωρούσα προς το γάϊδαρο εκείνος εξαφανίστηκε. Έκανα τη διαλογή τι να έγινε; Τον ακούω λοιπόν πάλι να φρουμητίση. Έστριψα να τον δω που ξαναφρουμήτισε κι είδα που ‘τανε άσπρος ο γάϊδαρος. Έβαλα τα πόδια μου στο λαιμό κι εγύρισα στο σπίτι. (το β! γεφύρι το έχουμε για ησκιερό).
    Date
    1958
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Στη θέσι «Κουτάβα» τα μεσάνυχτα (τον ίδιο χρόνο αγροφύλακας) περιμένοντας στο σταυροδρόμι (για να βλέπω) άκουσα από κάτου από την εκκλησία (Αγ
    Στη θέσι «Κουτάβα» τα μεσάνυχτα (τον ίδιο χρόνο αγροφύλακας) περιμένοντας στο σταυροδρόμι (για να βλέπω) άκουσα από κάτου από την εκκλησία (Αγ
    Date
    1958
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Η Φώκια είναι πες γοργόνα, γιατί είναι μισό ψάρι και μισή γυναίκα, μόνο που 'ναι άσκειμη και μοιάζει με σκύλα και έχει και μαλλιά.
    Η Φώκια είναι πες γοργόνα, γιατί είναι μισό ψάρι και μισή γυναίκα, μόνο που 'ναι άσκειμη και μοιάζει με σκύλα και έχει και μαλλιά.
    Date
    1958
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Παραπάνω από τον Άη Γιάννη στα Χαλάσματα, ήτανε αλώνι κι αλωνίζανε την ημέρα της Βλαχέραινας
    Παραπάνω από τον Άη Γιάννη στα Χαλάσματα, ήτανε αλώνι κι αλωνίζανε την ημέρα της Βλαχέραινας
    Date
    1958
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Η παράδοσις για τη νησίδα Θηλειά, έχει παραλλαγή, οτι ο καπετάνιος, όταν χτύπησε το απιδί με το τσεκούρι του, ύστερα το πρωΐ είδε το άδικο του και έχτισε στα Σύβοτα της Λευκάδας τον Άη Σώστη, την πιό παλιά εκκλησία του νησιού, επειδή αυτός εσώθηκε
    Η παράδοσις για τη νησίδα Θηλειά, έχει παραλλαγή, οτι ο καπετάνιος, όταν χτύπησε το απιδί με το τσεκούρι του, ύστερα το πρωΐ είδε το άδικο του και έχτισε στα Σύβοτα της Λευκάδας τον Άη Σώστη, την πιό παλιά εκκλησία του νησιού, επειδή αυτός εσώθηκε
    Date
    1958
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Εκεί στον Άη Δημήτρη της Ζαβέρδας εσφάζανε σφαχτά και τα μοιράζανε στον κόσμο – ψητά. (Και στο Καστό τ' Άη Γιάννη 24 Ιουνίου). Την ημέραα τ' Άη Δημήτρη ερχότανε ένα αλάφι, το αφήνανε να ξεκουραστή, να πιή νερό, κι ύστερα το σφάζανε και το μοιράζανε. Κι επειδή μια χρονιά δεν το άφησαν να ξεκουραστή, δεν ξανάρθε. (βλ. Σελ. 86)
    Εκεί στον Άη Δημήτρη της Ζαβέρδας εσφάζανε σφαχτά και τα μοιράζανε στον κόσμο – ψητά. (Και στο Καστό τ' Άη Γιάννη 24 Ιουνίου). Την ημέραα τ' Άη Δημήτρη ερχότανε ένα αλάφι, το αφήνανε να ξεκουραστή, να πιή νερό, κι ύστερα το σφάζανε και το μοιράζανε. Κι επειδή μια χρονιά δεν το άφησαν να ξεκουραστή, δεν ξανάρθε. (βλ. Σελ. 86)
    Date
    1958
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Ο Άγι Γεράσιμος εδώ εθαυματούργησε σε παιδί που έπασχε, άφριζε, δαιμονισμένος
    Ο Άγι Γεράσιμος εδώ εθαυματούργησε σε παιδί που έπασχε, άφριζε, δαιμονισμένος
    Date
    1958
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Η ζαργάνα, προς χαράν του Σακκά, ενεφανίσθη και πάλιν την πέμπτην απογευματινήν της Παρασκευής 26ης Σεπτεμβρίου (παρέβαλε προς παλ
    Η ζαργάνα, προς χαράν του Σακκά, ενεφανίσθη και πάλιν την πέμπτην απογευματινήν της Παρασκευής 26ης Σεπτεμβρίου (παρέβαλε προς παλ
    Date
    1958
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Ερχότανε επί 3 χρόνια παραμονή του Σταυρού, την ίδια ώρα (2 ώρες να κάτση ο ήλιος) το 1933 - 34 – 35
    Ερχότανε επί 3 χρόνια παραμονή του Σταυρού, την ίδια ώρα (2 ώρες να κάτση ο ήλιος) το 1933 - 34 – 35
    Date
    1958
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Βαθυσάνικος Άγιος! Έλεγαν οι Σπαρτοχωρίτες για τον Άγιο Βησσαρίωνα, αλλά εκείνη που το 'πέ (η Αρέθαινα) επέθανε το ίδιο βράδυ
    Βαθυσάνικος Άγιος! Έλεγαν οι Σπαρτοχωρίτες για τον Άγιο Βησσαρίωνα, αλλά εκείνη που το 'πέ (η Αρέθαινα) επέθανε το ίδιο βράδυ
    Date
    1958
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Vathí
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR

      Searchculture.gr EKT Aggregation EKT eContent
      • Follow EKT

      Contact | Privacy Policy | Terms of use | Copyright Notice

      ©2025 National Documentation Centre
      license: cc-by-sa

      <s:message code='alt_ministry'/>