Searchculture.gr
ESPA 2014-2020 National Documentation Centre National Documentation Centre
ESPA 2014-2020
  • Home page
  • Search items
  • Browse
    • Persons Persons
    • Types
    • Subjects
    • Historical periods
    • Places
    • Map
    • Institutions
    • Collections
    • Thematic exhibitions
    • Portraits
  • Interoperability
  • About
    • The project
    • Publications
    • News Bulletin
    • Help
  • For institutions
    • Join
    • Publication requirements
    • Expression of Interest
    • Data delivery to Europeana
  • Contact
  • ΕΛ • ΕΝ
More search options Less search options
Clear Help


Filters  

Filters

Clear
Vocabularies of subjects in semantics.gr
Vocabulary of item types created by EKT in semantics.gr
Vocabulary of item places created by EKT in semantics.gr
Chronology
Historical period Vocabulary of historical periods created by EKT in semantics.gr
Institution / collection
Language
Europeana type
Thumbnail or file license
Resolution (for images, videos or pdf)
File format
1  -  14   from   14   items
 Map  Grid

Τον παλιό καιρό τους χαλάγανε τους γέρους
Τον παλιό καιρό τους χαλάγανε τους γέρους
Date
1939
Item type
Folk Legend, Folklore field card
Place
Akritochóri
Institution
Academy of Athens
RDF
|
CC BY-NC-ND 4.0 GR
Τότε που τους χαλάγανε τους γέρους έβγαλε μια φορά ο βασιλιάς μια διαταή όσοι έχουν γέρους στα σπίτι τους, να τους χαλάσουν ούλους
Τότε που τους χαλάγανε τους γέρους έβγαλε μια φορά ο βασιλιάς μια διαταή όσοι έχουν γέρους στα σπίτι τους, να τους χαλάσουν ούλους
Date
1939
Item type
Folk Legend, Folklore field card
Place
Akritochóri
Institution
Academy of Athens
RDF
|
CC BY-NC-ND 4.0 GR
Τα παλιά χρόνια στα εξήντα, στα εβδομήντα του χαλάγανε τους γέρους
Τα παλιά χρόνια στα εξήντα, στα εβδομήντα του χαλάγανε τους γέρους
Date
1939
Item type
Folk Legend, Folklore field card
Place
Akritochóri
Institution
Academy of Athens
RDF
|
CC BY-NC-ND 4.0 GR
Οι τρείς τελευταίες μέρες του Μάρτη λέγονται Μέρες της γριάς γιατί τις έκλεψε από το Φλεβάρη
Οι τρείς τελευταίες μέρες του Μάρτη λέγονται Μέρες της γριάς γιατί τις έκλεψε από το Φλεβάρη
Date
1939
Item type
Folk Legend, Folklore field card
Place
Akritochóri
Institution
Academy of Athens
RDF
|
CC BY-NC-ND 4.0 GR
Ο παπάς της Αλωνίσταινας αλώνισε της αγιάς Μαρίνης κι άνοιξε η γης και τον κατάπιε μαζί με τ’ άλογα
Ο παπάς της Αλωνίσταινας αλώνισε της αγιάς Μαρίνης κι άνοιξε η γης και τον κατάπιε μαζί με τ’ άλογα
Date
1939
Item type
Folk Legend, Folklore field card
Place
Akritochóri
Institution
Academy of Athens
RDF
|
CC BY-NC-ND 4.0 GR
Το Σφαλάγκι, (αράχνη), ο μέρμηγκας κι’ η μέλισσα ήσαν αδρέφια κι’ είχαν μια μάννα και κάποτες ανημπόρεψε η μάννα τους και φώναξε κοντά της τα παιδιά της να τους δώση την ευχή.’’Ώχ, ρώτα,λέει το σφαλάγκι,εγώ ιδιάζομια πανί, δεν έχω καιρό να πάω..’’Την καταράθηκε πια η μάννα της ούλο να ιδιάζεται κι’ούλο να της το χαλάνε. Πάνε στο μέρμηγκα, του λένε : Η μάννα σου δεν είναι καλά,ναρθής να σε ιδή πριν πεθάνη. –Ου τώρα βάνω γέννημα στην αποθήκη, λέει εκείνος δεν αδειάξω. Τον καταράθηκε κι’αυτόν η μάννα του να σοδιάζη και χαίρι να μην έιδη. Μήνυσαν και της μέλισσας. Εκείνη εζύμωνε και πιλάλισε όπως ήτονε, με τα ζυμάρια στα χέρια - είδες που η μέλισσα έχει στάπ πόδια της κολλημένο ζυμαράκι. Σαν την είδε η μάννα της, φχαριστήθηκε πλιά και της έδωκε την ευχή της, να είναι πάντα γλυκαμένη κι ότ’ι πιάνει να φτουράη.
Το Σφαλάγκι, (αράχνη), ο μέρμηγκας κι’ η μέλισσα ήσαν αδρέφια κι’ είχαν μια μάννα και κάποτες ανημπόρεψε η μάννα τους και φώναξε κοντά της τα παιδιά της να τους δώση την ευχή.’’Ώχ, ρώτα,λέει το σφαλάγκι,εγώ ιδιάζομια πανί, δεν έχω καιρό να πάω..’’Την καταράθηκε πια η μάννα της ούλο να ιδιάζεται κι’ούλο να της το χαλάνε. Πάνε στο μέρμηγκα, του λένε : Η μάννα σου δεν είναι καλά,ναρθής να σε ιδή πριν πεθάνη. –Ου τώρα βάνω γέννημα στην αποθήκη, λέει εκείνος δεν αδειάξω. Τον καταράθηκε κι’αυτόν η μάννα του να σοδιάζη και χαίρι να μην έιδη. Μήνυσαν και της μέλισσας. Εκείνη εζύμωνε και πιλάλισε όπως ήτονε, με τα ζυμάρια στα χέρια - είδες που η μέλισσα έχει στάπ πόδια της κολλημένο ζυμαράκι. Σαν την είδε η μάννα της, φχαριστήθηκε πλιά και της έδωκε την ευχή της, να είναι πάντα γλυκαμένη κι ότ’ι πιάνει να φτουράη.
Date
1939
Item type
Folk Legend, Folklore field card
Place
Akritochóri
Institution
Academy of Athens
RDF
|
CC BY-NC-ND 4.0 GR
Αγιά Βαρβάρα μίλησε κι' Άης Σάββας απλοήθη κι' Άη Νικόλας έρχεται τα χιόνια φορτωμένος
Αγιά Βαρβάρα μίλησε κι' Άης Σάββας απλοήθη κι' Άη Νικόλας έρχεται τα χιόνια φορτωμένος
Date
1939
Item type
Proverb, Folklore field card
Place
Akritochóri
Institution
Academy of Athens
RDF
|
CC BY-NC-ND 4.0 GR
Γάτ' Άγι' Αντρηός λέμε: Αντρέας αντριεύεται κι' η μέρα μεγαλώνει, τα κουμούτσα σώνονται κι' η κοιλιά φουσκώνει
Γάτ' Άγι' Αντρηός λέμε: Αντρέας αντριεύεται κι' η μέρα μεγαλώνει, τα κουμούτσα σώνονται κι' η κοιλιά φουσκώνει
Date
1939
Item type
Proverb, Folklore field card
Place
Akritochóri
Institution
Academy of Athens
RDF
|
CC BY-NC-ND 4.0 GR
Λεν πως όθε ήτον περασμένος ο άνθρωπος γυρίζει ως τα σαράντα κι έπειτα κατεβαίνει στον Άδη
Λεν πως όθε ήτον περασμένος ο άνθρωπος γυρίζει ως τα σαράντα κι έπειτα κατεβαίνει στον Άδη
Date
1939
Item type
Folk Legend, Folklore field card
Place
Akritochóri
Institution
Academy of Athens
RDF
|
CC BY-NC-ND 4.0 GR
Τα σμερδάκια είναι τα’απορρίματα που ρίχνουμε οι γυναίκες ή τα αβάφτιγα παιδάκια που τα θάβουν όξω από την εκκλησία
Τα σμερδάκια είναι τα’απορρίματα που ρίχνουμε οι γυναίκες ή τα αβάφτιγα παιδάκια που τα θάβουν όξω από την εκκλησία
Date
1939
Item type
Folk Legend, Folklore field card
Place
Akritochóri
Institution
Academy of Athens
RDF
|
CC BY-NC-ND 4.0 GR
Ανεμοξουρές, οι
Ανεμοξουρές, οι
Date
1939
Item type
Folk Legend, Folklore field card
Place
Akritochóri
Institution
Academy of Athens
RDF
|
CC BY-NC-ND 4.0 GR
Έλα πίσω, τάτα, τρώη και τ' άλλο μας παιδι!
Έλα πίσω, τάτα, τρώη και τ' άλλο μας παιδι!
Date
1939
Item type
Proverb, Folklore field card
Place
Akritochóri
Institution
Academy of Athens
basic type logo 1 JPEG
RDF
|
CC BY-NC-ND 4.0 GR
Από τα χτες το δειλινό λείπη άντρας μου στο μύλο, για πέστε μου, γειτονισσες, να παντρευτώ ή να μείνω;
Από τα χτες το δειλινό λείπη άντρας μου στο μύλο, για πέστε μου, γειτονισσες, να παντρευτώ ή να μείνω;
Date
1939
Item type
Proverb, Folklore field card
Place
Akritochóri
Institution
Academy of Athens
RDF
|
CC BY-NC-ND 4.0 GR
Δώδεκα μαντήλια έρριξε!
Δώδεκα μαντήλια έρριξε!
Date
1939
Item type
Proverb, Folklore field card
Place
Akritochóri
Institution
Academy of Athens
RDF
|
CC BY-NC-ND 4.0 GR

Searchculture.gr EKT Aggregation EKT eContent
  • Follow EKT

Contact | Privacy Policy | Terms of use | Copyright Notice

©2025 National Documentation Centre
license: cc-by-sa

<s:message code='alt_ministry'/>