Searchculture.gr
ESPA 2014-2020 National Documentation Centre National Documentation Centre
ESPA 2014-2020
  • Home page
  • Search items
  • Browse
    • Persons Persons
    • Types
    • Subjects
    • Persons Historical events
    • Historical periods
    • Places
    • Map

    • Institutions
    • Collections

    • Thematic exhibitions
    • Portraits
  • Interoperability
  • About
    • The project
    • Publications
    • News Bulletin
    • Help
  • For institutions
    • Join
    • Publication requirements
    • Expression of Interest
    • Data delivery to Europeana
  • Contact
  • ΕΛ • ΕΝ
More search options Less search options
Clear Help


Filters  

Filters

Clear
Vocabularies of subjects in semantics.gr
Vocabulary of item types created by EKT in semantics.gr
Vocabulary of item places created by EKT in semantics.gr
Chronology
Historical period Vocabulary of historical periods created by EKT in semantics.gr
Institution / collection
Language
Europeana type
Thumbnail or file license
Resolution (for images, videos or pdf)
File format
1  -  30   from   37   items
 Map  Grid

     
    Σπείρε, κι α δε σε μοιάσω, φτύσε με
    Σπείρε, κι α δε σε μοιάσω, φτύσε με
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Πέτρα με γιαπί, σκύλο με μαντρί
    Πέτρα με γιαπί, σκύλο με μαντρί
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Ούτε τ΄αγκάθ΄είναι καλό, ούτε το καλαγκάθι
    Ούτε τ΄αγκάθ΄είναι καλό, ούτε το καλαγκάθι
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Μια φορά η νύφη στο bαστό
    Μια φορά η νύφη στο bαστό
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Δε ξέρ' ο άdρας μου πούρθ' απέ dη bόλ' ξέρ' ο Θεός
    Δε ξέρ' ο άdρας μου πούρθ' απέ dη bόλ' ξέρ' ο Θεός
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Ζωή χαρισάμενη
    Ζωή χαρισάμενη
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Κερά μου, το ψαλίδι σου να κόψω το παννί μου
    Κερά μου, το ψαλίδι σου να κόψω το παννί μου
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Κάνουν τα λινάρια
    Κάνουν τα λινάρια
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Άλλος τον παπά κι' άλλος την παπαδιά
    Άλλος τον παπά κι' άλλος την παπαδιά
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Έχ' κάνα στραβό να μη θέλ' τα μάτια τ'
    Έχ' κάνα στραβό να μη θέλ' τα μάτια τ'
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Σε πουλώ ένα γείτονα και το δέντρο
    Σε πουλώ ένα γείτονα και το δέντρο
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Αλλί dονε πού λείπ' πέ dό γάμο dου
    Αλλί dονε πού λείπ' πέ dό γάμο dου
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Να πίασ' τ' αυτί τ' και να θυμηθή
    Να πίασ' τ' αυτί τ' και να θυμηθή
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Κάθε τόπος και ζακόν' κάθε χωριό και ταξ'
    Κάθε τόπος και ζακόν' κάθε χωριό και ταξ'
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    basic type logo 1 JPEG
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Εχ' τέχν το ρεπάν να τραυής τα φύλλα και να βγαίν' το κεφάλ'
    Εχ' τέχν το ρεπάν να τραυής τα φύλλα και να βγαίν' το κεφάλ'
    Date
    1925
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    basic type logo 1 JPEG
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Ενας Ραβδιώτης διηγείτο ότι κάποτε τα σκυλιά έβγαλαν έναν λαγό
    Ενας Ραβδιώτης διηγείτο ότι κάποτε τα σκυλιά έβγαλαν έναν λαγό
    Date
    1937
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Ζορμπή. Εικόνα της Παναγίας, Ζωοδόχου Πηγής
    Ζορμπή. Εικόνα της Παναγίας, Ζωοδόχου Πηγής
    Date
    1937
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Μια γυναίκα ζούσε στη bόλη
    Μια γυναίκα ζούσε στη bόλη
    Date
    1937
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Μια φορά στη Μεσεμβρία ήταν φεγγάρι, αλάλητο τ’ αρνίθι κι μερικές μαζεύτηκαν να πάνε στ’ αμπέλια
    Μια φορά στη Μεσεμβρία ήταν φεγγάρι, αλάλητο τ’ αρνίθι κι μερικές μαζεύτηκαν να πάνε στ’ αμπέλια
    Date
    1937
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Πήγαν νεράϊδες μια φορά και πήραν το καΐκι και πήγανε στην δάφην’ να φορτώσνε δάφνες
    Πήγαν νεράϊδες μια φορά και πήραν το καΐκι και πήγανε στην δάφην’ να φορτώσνε δάφνες
    Date
    1937
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Μια φορά ήταν της νουνάς μου κόρ’ αρραβωνιασμένη και θανά παν σε γάμο
    Μια φορά ήταν της νουνάς μου κόρ’ αρραβωνιασμένη και θανά παν σε γάμο
    Date
    1937
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Η Χουλέρα ήταν γριά γυναίκα και πήγαινε σε μια πολιτεία
    Η Χουλέρα ήταν γριά γυναίκα και πήγαινε σε μια πολιτεία
    Date
    1937
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Στης Πανούκλας τον καιρό, είχαμε με τον πατέρα μου ακουστά, είχανε αφήσ' το χωριό και πήγανε στα βουνά
    Στης Πανούκλας τον καιρό, είχαμε με τον πατέρα μου ακουστά, είχανε αφήσ' το χωριό και πήγανε στα βουνά
    Date
    1937
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Έναν γκαιρό ήταν ένας βασιλές κι είχε μια κόρη κι ήdαν άρρωστ’ η κόρ’ dου
    Έναν γκαιρό ήταν ένας βασιλές κι είχε μια κόρη κι ήdαν άρρωστ’ η κόρ’ dου
    Date
    1937
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Και του Κρίτζαλη dο gαιρό ήρθαν οι Τούρκ’ να πάρουν dη Μεσεμβρία
    Και του Κρίτζαλη dο gαιρό ήρθαν οι Τούρκ’ να πάρουν dη Μεσεμβρία
    Date
    1937
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Ο Αλή Πασάς ήθελα να πάρη τη Φροσύνη κι έρρηξε δέκα καντάρια ζάχαρη στη λίμνη να την γλυκάνη να παραδοθή
    Ο Αλή Πασάς ήθελα να πάρη τη Φροσύνη κι έρρηξε δέκα καντάρια ζάχαρη στη λίμνη να την γλυκάνη να παραδοθή
    Date
    1937
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Ένα αψηλό μέρος δίπλα στο Νταουτζή
    Ένα αψηλό μέρος δίπλα στο Νταουτζή
    Date
    1937
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Έπεσε πολύ κόκκαλο κει πέρα και τη λένε Κοκκαλού
    Έπεσε πολύ κόκκαλο κει πέρα και τη λένε Κοκκαλού
    Date
    1937
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Έναν καιρό αυτός ο Ακαντρέας ήταν σαρακοστή- Οι φουρνάρδες θέλσαν να μουρντραρέψουν τον κόσμο, πήραν έσφαξαν, το αίμα και ζυμώσανε το ψωμί
    Έναν καιρό αυτός ο Ακαντρέας ήταν σαρακοστή- Οι φουρνάρδες θέλσαν να μουρντραρέψουν τον κόσμο, πήραν έσφαξαν, το αίμα και ζυμώσανε το ψωμί
    Date
    1937
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Τον καιρό που ήρτε στη Μεσεβρία, ήρτε πεταχτή και την ηύρανε πάμ' σ' ένα σαρκίμ δέντρο και την επαίρνανε οι πάπαδες, οι ψαλτάδες και την επήγαινάνε μέσα στην εκκλησία και το πρωί την ευρίσκανε πάλε στο ίδιο μέρος πάμ' στο δέντρο
    Τον καιρό που ήρτε στη Μεσεβρία, ήρτε πεταχτή και την ηύρανε πάμ' σ' ένα σαρκίμ δέντρο και την επαίρνανε οι πάπαδες, οι ψαλτάδες και την επήγαινάνε μέσα στην εκκλησία και το πρωί την ευρίσκανε πάλε στο ίδιο μέρος πάμ' στο δέντρο
    Date
    1937
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Mesimvría
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR

      Searchculture.gr EKT Aggregation EKT eContent
      • Follow EKT

      Contact | Privacy Policy | Terms of use | Copyright Notice

      ©2025 National Documentation Centre
      license: cc-by-sa

      <s:message code='alt_ministry'/>