Searchculture.gr
ESPA 2014-2020 National Documentation Centre National Documentation Centre
ESPA 2014-2020
  • Home page
  • Search items
  • Browse
    • Persons Persons
    • Types
    • Subjects
    • Historical periods
    • Places
    • Map
    • Institutions
    • Collections
    • Thematic exhibitions
    • Portraits
  • Interoperability
  • About
    • The project
    • Publications
    • News Bulletin
    • Help
  • For institutions
    • Join
    • Publication requirements
    • Expression of Interest
    • Data delivery to Europeana
  • Contact
  • ΕΛ • ΕΝ
More search options Less search options
Clear Help


Filters  

Filters

Clear
Vocabularies of subjects in semantics.gr
Vocabulary of item types created by EKT in semantics.gr
Vocabulary of item places created by EKT in semantics.gr
Chronology
Historical period Vocabulary of historical periods created by EKT in semantics.gr
Institution / collection
Language
Europeana type
Thumbnail or file license
Resolution (for images, videos or pdf)
File format
1  -  30   from   285   items
 Map  Grid

     
    Ζήτα και μετάδινε να σώσης την ψυχή σου
    Ζήτα και μετάδινε να σώσης την ψυχή σου
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Ο λύκος πάει στά πρόβατα αλλοίς πού τό 'χει ένα
    Ο λύκος πάει στά πρόβατα αλλοίς πού τό 'χει ένα
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Διαόλου κάλτσα είναι
    Διαόλου κάλτσα είναι
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Ώρας δουλειά, χρόνου αναμελιά
    Ώρας δουλειά, χρόνου αναμελιά
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Τ' αγγέλου ντου νερό δε δίνει
    Τ' αγγέλου ντου νερό δε δίνει
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Σαράντα πέντε Γιάννηδες ενός κοκόρου γνώση
    Σαράντα πέντε Γιάννηδες ενός κοκόρου γνώση
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Η γλώσσα κόκκαλα δεν έχει και κόκκαλα τσακίζει
    Η γλώσσα κόκκαλα δεν έχει και κόκκαλα τσακίζει
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Το νερό κοιμάται κι αυτός δεν κοιμάται
    Το νερό κοιμάται κι αυτός δεν κοιμάται
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Από τρεχάμενο νερό, κατούρησε και πιε
    Από τρεχάμενο νερό, κατούρησε και πιε
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Αλλοί στον που δεν έχει και κάθεται και παντέχει
    Αλλοί στον που δεν έχει και κάθεται και παντέχει
    Date
    1938
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Ψωμί στο μονατσήρι, καλογέροι όσους θέλεις
    Ψωμί στο μονατσήρι, καλογέροι όσους θέλεις
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Χαρά στον όπου κάθεται κι η μοίρα του δουλεύει
    Χαρά στον όπου κάθεται κι η μοίρα του δουλεύει
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Απου κάτου απ' τη μηλιά τι θα πέση; Μήλο
    Απου κάτου απ' τη μηλιά τι θα πέση; Μήλο
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Η νύφη μας καματερή του Σαββάτου το βράδυ
    Η νύφη μας καματερή του Σαββάτου το βράδυ
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Μες στο παντελόνι τον έβαλε
    Μες στο παντελόνι τον έβαλε
    Date
    1938
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Για μικρός, μικρός παντρέψου για μικρός καλογερέψου
    Για μικρός, μικρός παντρέψου για μικρός καλογερέψου
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Βάνει ο κλέφτης τη φωνή, να φοβηθή που χάσει
    Βάνει ο κλέφτης τη φωνή, να φοβηθή που χάσει
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Από πίσω και το βασιλιά τονε λένε
    Από πίσω και το βασιλιά τονε λένε
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Δυο γαϊδάροι μάλωναν σε ξένη αχερώνα
    Δυο γαϊδάροι μάλωναν σε ξένη αχερώνα
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Ο λόγος σου μ' εχόρτασε και το φαΐ σου φάτο
    Ο λόγος σου μ' εχόρτασε και το φαΐ σου φάτο
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Τα γραμμένα, παραγραμμένα δε γίνουνται
    Τα γραμμένα, παραγραμμένα δε γίνουνται
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Και τα μεταξωτά βρακιά, θένε πιδέξοι κώλοι
    Και τα μεταξωτά βρακιά, θένε πιδέξοι κώλοι
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Ζήσε, μαύρε μου, να φας τριφύλλι και τον Αύγουστο σταφύλι
    Ζήσε, μαύρε μου, να φας τριφύλλι και τον Αύγουστο σταφύλι
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Καινούργια μέρα, καινούργιο κισιμέτι
    Καινούργια μέρα, καινούργιο κισιμέτι
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Ζήτα να βρης
    Ζήτα να βρης
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Βγήκε το ροδάκινο, βγήκε το νυχτέρι
    Βγήκε το ροδάκινο, βγήκε το νυχτέρι
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Τον ξένο μες στο σπίτι σου για μαρτυριά τον έχεις
    Τον ξένο μες στο σπίτι σου για μαρτυριά τον έχεις
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Απ' το φτί και στο δάσκαλο
    Απ' το φτί και στο δάσκαλο
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Από του άϊ Θόδωρο ως τη Φανέρωμένη εκύλισ' η γαδούρα μας που 'τανε γκαστρωμένη
    Από του άϊ Θόδωρο ως τη Φανέρωμένη εκύλισ' η γαδούρα μας που 'τανε γκαστρωμένη
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Με τον αδερφό σου φάε πιε, μι αλεσφερίσι μην έχεις
    Με τον αδερφό σου φάε πιε, μι αλεσφερίσι μην έχεις
    Date
    1937
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Kumyaka
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR

      Searchculture.gr EKT Aggregation EKT eContent
      • Follow EKT

      Contact | Privacy Policy | Terms of use | Copyright Notice

      ©2025 National Documentation Centre
      license: cc-by-sa

      <s:message code='alt_ministry'/>