Searchculture.gr
ESPA 2014-2020 National Documentation Centre National Documentation Centre
ESPA 2014-2020
  • Home page
  • Search items
  • Browse
    • Persons Persons
    • Types
    • Subjects
    • Historical periods
    • Places
    • Map
    • Institutions
    • Collections
    • Thematic exhibitions
    • Portraits
  • Interoperability
  • About
    • The project
    • Publications
    • News Bulletin
    • Help
  • For institutions
    • Join
    • Publication requirements
    • Expression of Interest
    • Data delivery to Europeana
  • Contact
  • ΕΛ • ΕΝ
More search options Less search options
Clear Help


Filters  

Filters

Clear
Vocabularies of subjects in semantics.gr
Vocabulary of item types created by EKT in semantics.gr
Vocabulary of item places created by EKT in semantics.gr
Chronology
Historical period Vocabulary of historical periods created by EKT in semantics.gr
Institution / collection
Language
Europeana type
Thumbnail or file license
Resolution (for images, videos or pdf)
File format
1  -  30   from   459   items
 Map  Grid

     
    Καλές. Λέξις τούρκ.= πύργος η θέσις αυτή κείται μίαν ώραν μακράν του αρβανιτοχωρίου, εκλήθη ούτως εκ των ερειπίων πύργου των Βυζαντινών, ος κατά την παράδοσιν συνεκοινώνει μετά πύργου των Πριγκηπονήσων.
    Καλές. Λέξις τούρκ.= πύργος η θέσις αυτή κείται μίαν ώραν μακράν του αρβανιτοχωρίου, εκλήθη ούτως εκ των ερειπίων πύργου των Βυζαντινών, ος κατά την παράδοσιν συνεκοινώνει μετά πύργου των Πριγκηπονήσων.
    Date
    1894
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Φαρακό= ο πονηρός άνθρωπος και κακούργος, ο κατά τους ενταύθας κατασκευάσας τους ήλους δι ων εσταύρωσαν τον Κύριον ημών Ιησού Χριστόν: αυτός μαρ έιναι Φαρακό.
    Φαρακό= ο πονηρός άνθρωπος και κακούργος, ο κατά τους ενταύθας κατασκευάσας τους ήλους δι ων εσταύρωσαν τον Κύριον ημών Ιησού Χριστόν: αυτός μαρ έιναι Φαρακό.
    Date
    1894
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Μονόκερο = μονόκερας εύδος μεγάλου σταυρού τον όρας Άθω, ός τιθέμενος εν τω ύδατι αναδίδει φυσαλίδας
    Μονόκερο = μονόκερας εύδος μεγάλου σταυρού τον όρας Άθω, ός τιθέμενος εν τω ύδατι αναδίδει φυσαλίδας
    Date
    1893
    Item type
    Folk Legend, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Άμα μπινέψης ξένον γάϊδαρο, γρήγορα θα ξεμπινέψης
    Άμα μπινέψης ξένον γάϊδαρο, γρήγορα θα ξεμπινέψης
    Date
    1938
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Κάλλιο έχει να μαλώνη περι έχει να μπαλώνη
    Κάλλιο έχει να μαλώνη περι έχει να μπαλώνη
    Date
    1890
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Κλαίουδε οι χήρες κλαίουδε κ' οι παντρεμένες
    Κλαίουδε οι χήρες κλαίουδε κ' οι παντρεμένες
    Date
    1890
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Η γλυκειά η γλώσσα βγάνει το φίδι από τη γη
    Η γλυκειά η γλώσσα βγάνει το φίδι από τη γη
    Date
    1938
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Η γρηά στο μεσοχείμωνο, θυμήθηκε καβούνι
    Η γρηά στο μεσοχείμωνο, θυμήθηκε καβούνι
    Date
    1938
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Το ινάτι βγάζει μάτι
    Το ινάτι βγάζει μάτι
    Date
    1938
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Μαύροι σκύλοι, άσπροι σκύλοι, όλοι οι σκύλοι μιά γενειά 'ναι
    Μαύροι σκύλοι, άσπροι σκύλοι, όλοι οι σκύλοι μιά γενειά 'ναι
    Date
    1938
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Εμείς γελούμεν ένα δυο κι εμάς ο κόσμος όλος
    Εμείς γελούμεν ένα δυο κι εμάς ο κόσμος όλος
    Date
    1938
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Ώρας δουλειά, χρόνου αναμελιά
    Ώρας δουλειά, χρόνου αναμελιά
    Date
    1938
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Μ' έβανε στα γαίματα
    Μ' έβανε στα γαίματα
    Date
    1893
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Όπου λυπάται ξένα κόκκαλα, τρων οι σκύλοι τα δικά του
    Όπου λυπάται ξένα κόκκαλα, τρων οι σκύλοι τα δικά του
    Date
    1894
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Όποιος δε θέλει να ζυμώση πέντε μέρες κοσκινίζει
    Όποιος δε θέλει να ζυμώση πέντε μέρες κοσκινίζει
    Date
    1938
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Η θάλασσα τελειώνει με το χουλιάρι
    Η θάλασσα τελειώνει με το χουλιάρι
    Date
    1938
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Κάθε πόρτα με το καρφί της, άλλης μικρό, άλλης μεγάλο
    Κάθε πόρτα με το καρφί της, άλλης μικρό, άλλης μεγάλο
    Date
    1938
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Ούτε όλα του γιατρού, ούτε όλα του πνεματικού
    Ούτε όλα του γιατρού, ούτε όλα του πνεματικού
    Date
    1938
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Όποιος έχει πολύ λάδι βάνει και 'ς τα κούμαρα
    Όποιος έχει πολύ λάδι βάνει και 'ς τα κούμαρα
    Date
    1890
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Μην παίρνης του φωτός κερί, μόνο περίμενε απ' τη νουνα σου
    Μην παίρνης του φωτός κερί, μόνο περίμενε απ' τη νουνα σου
    Date
    1938
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Από σιγανό ποτάμι, μακριά τα ρούχα σου
    Από σιγανό ποτάμι, μακριά τα ρούχα σου
    Date
    1938
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Η παληά η όρνιθα βγάζει καλό ζουμί
    Η παληά η όρνιθα βγάζει καλό ζουμί
    Date
    1938
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Για μικρός μικρός παντρέψου, για μικρός καλογερέψου
    Για μικρός μικρός παντρέψου, για μικρός καλογερέψου
    Date
    1938
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Πέρσυ ψόφησε, φέτος βρώμησε
    Πέρσυ ψόφησε, φέτος βρώμησε
    Date
    1938
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Με τα ρούχα του τρώγεται
    Με τα ρούχα του τρώγεται
    Date
    1938
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Τη μοίρα του κανείς μαζί του την έχει
    Τη μοίρα του κανείς μαζί του την έχει
    Date
    1938
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Απού το κομμάτι της και το καρύδι της
    Απού το κομμάτι της και το καρύδι της
    Date
    1890
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Δώδεκα χρόνια δούλευα 'ς τα στρείδια και 'ς τα μύδια μηδέ τη σκέπασ' άλλαξα μηδέ τα κεραμίδια
    Δώδεκα χρόνια δούλευα 'ς τα στρείδια και 'ς τα μύδια μηδέ τη σκέπασ' άλλαξα μηδέ τα κεραμίδια
    Date
    1890
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Η γλώσσα κόκκαλα δεν έχει και κόκκαλα τσακίζει
    Η γλώσσα κόκκαλα δεν έχει και κόκκαλα τσακίζει
    Date
    1890
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR
    Η γριά δεν είχε δόντια ήθελε και παξουμάδια
    Η γριά δεν είχε δόντια ήθελε και παξουμάδια
    Date
    1890
    Item type
    Proverb, Folklore field card
    Place
    Bithynia
    Institution
    Academy of Athens
    RDF
    |
    CC BY-NC-ND 4.0 GR

      Searchculture.gr EKT Aggregation EKT eContent
      • Follow EKT

      Contact | Privacy Policy | Terms of use | Copyright Notice

      ©2025 National Documentation Centre
      license: cc-by-sa

      <s:message code='alt_ministry'/>