"Κρίσεις τίνες. Περί των εσχάτων εν Ελλάδι διαπραχθέντων φόνων υπό των ληστών" Μετάφραση του φυλλαδίου που έγραψε και εξέδωσε στο Λονδίνο ο Ι. Γεννάδιος. [1870]

δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου
στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε όλα τα ψηφιακά αρχεία του τεκμηρίου*

4  ψηφιακά αρχεία

basic type logo 4 JPEG

δείτε ή κατεβάστε όλα τα ψηφιακά αρχεία
απευθείας από τον ιστότοπο του αποθετηρίου*
χρησιμοποιήστε
τα ψηφιακά αρχεία ή την εικόνα προεπισκόπησης σύμφωνα με την άδεια χρήσης :
CC BY-NC 4.0
Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση
CC_BY_NC



"Κρίσεις τίνες. Περί των εσχάτων εν Ελλάδι διαπραχθέντων φόνων υπό των ληστών" Μετάφραση του φυλλαδίου που έγραψε και εξέδωσε στο Λονδίνο ο Ι. Γεννάδιος. [1870] (EL)

Gennadios, Iōannēs, 1844-1932


Μετάφραση στα ελληνικά, του φυλλαδίου που έγραψε και εξέδωσε ο Ι. Γεννάδιος ανώνυμα στο Λονδίνο, αναφερόμενος στα όσα διαδραματίστηκαν στο Δήλεσι τον Απρίλιο του1870, καταλήγοντας στις τραγικές σφαγές Ευρωπαίων περιηγητών, οι οποίοι είχαν προηγουμένως βρεθεί αιχμάλωτοι Ληστών της περιοχής. Στο φυλλάδιο ο Ι. Γεννάδιος προβαίνει σε μία αναλυτική εξιστόρηση των όσων συνέβησαν, ξεκινώντας από την αιχμαλωσία των Άγγλων και ενός Ιταλού. Στόχος της εν λόγω έκδοσης όπως ρητά αναφέρεται στην αρχή, δεν είναι η απόσειση των ευθυνών των ελληνικών Αρχών σχετικά με τη διαχείριση της υπόθεσης, αλλά η άρση των συκοφαντιών, οι οποίες μέσω του αγγλικού κυρίως Τύπου, κάνουν τον γύρω της Ευρώπης, επιρρίπτοντας βαρύτατες ευθύνες και χαρακτηρίζοντας με αήθη σχόλια όχι την ελληνική κυβέρνηση αλλά τον ελληνικό λαό συλλήβδην. Ο συγγραφέας του φυλλαδίου αρχικά παρέμενε ανώνυμος, όπως φανερώνουν τα ελληνικά έντυπα της εποχής, ενώ στη συνέχεια αποκαλύφθηκε ότι ήταν ο Ι. Γεννάδιος. Ακολούθησαν εγκωμιαστικά σχόλια και δημοσιεύματα για τον νέο Έλληνα, ο οποίος διακρινόμενος από αισθήματα φιλοπατρίας και με υψηλή αίσθηση εθνικού καθήκοντος, υπερασπίστηκε με έξοχο τρόπο την ελληνική πλευρά. Η συνέχεια της ιστορίας, απασχόλησε τον Τύπο, ο οποίος επέκρινε τη στάση του Έλληνα εργοδότη του Ι Γενναδίου, κου Ράλλη, (στο εμπορικό του οποίου εργαζόταν ο Γεννάδιος), εξαιτίας της απαράδεκτης στάσης που επέδειξε να διώξει τον Γεννάδιο επειδή έγραψε πολιτικό φυλλάδιο. Ο τρόπος γραφής και τα επιχειρήματα που στοιχειοθετούνταν στο φυλλάδιο του Γενναδίου, τα έξοδα του οποίου ανέλαβε αποκλειστικά ο ίδιος, αποτέλεσαν αντικείμενο εγκωμιαστικού σχολιασμού ενώ το θέμα προκάλεσε συζητήσεις τόσο στην Ελλάδα όσο και στο εξωτερικό, φτάνοντας και στη Βουλή των Λόρδων στην Αγγλία. [1870] (EL)

Pamphlet
Δισδιάστατα γραφικά ▶ Εκτύπωση ▶ Έντυπο υλικό
Φυλλάδιο Semantics.gr term URI

printed

Ελλάδα, Αττική, Δήλεσι
Country of Origin:

Item: b01_z02
Spread: s034


[1870]


Σφαγή του Δήλεσι
φυλλάδιο
Μεταφράσεις
Σφαγή στο Δήλεσι (1870)
Ληστεία/Πειρατεία
πειρατεία
Πολιτισμός (κουλτούρα) ▶ Γλωσσολογία
Μετάφραση Semantics.gr term URI
δοκίμιο
βιβλίο
Ιωάννης Γεννάδιος
Βιβλία/συγγράμματα/φυλλάδια
Πληροφορία και επικοινωνία ▶ Βιομηχανία των πληροφοριών ▶ Εκδοτική βιομηχανία
Εκδόσεις Semantics.gr term URI
Γεννάδιος, Ιωάννης (1844 - 1932)
brigandage
Εκδόσεις

Volume: 1
Scrapbook: 004

Ελληνική γλώσσα

Κείμενο




*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των φορέων περιεχομένου.