Η Ζωφόρος του Παρθενώνα. Λίθος Β VI

 
δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου
στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε όλα τα ψηφιακά αρχεία του τεκμηρίου*
κατεβάστε το βασικό αρχείο
απευθείας από τον ιστότοπο του αποθετηρίου*
χρησιμοποιήστε
το αρχείο ή την εικόνα προεπισκόπησης σύμφωνα με την άδεια χρήσης :
In Copyright (InC)

Σε καθεστώς Πνευματικής Ιδιοκτησίας - Περιορισμένη Χρήση
κοινοποιήστε το τεκμήριο





442 - 438 π.Χ. (EL)
Η Ζωφόρος του Παρθενώνα. Λίθος Β VI (EL)
The Parthenon Frieze. Block N VI (EN)

Εδώ απεικονίζεται η πομπή τεσσάρων υδριαφόρων, οι οποίοι είναι νέοι άνδρες με κοντά σγουρά μαλλιά, τυλιγμένοι στο ιμάτιό τους . Οι τρεις (16-18) μεταφέρουν στον αριστερό τους ώμο υδρίες με νερό. Το βάρος είναι τόσο μεγάλο, ώστε ο τέταρτος (19) που εικονίζεται σε πολύ χαμηλό ανάγλυφο, έχει ακουμπήσει την υδρία του προσωρινά στο έδαφος και ετοιμάζεται να την σηκώσει. Σύμφωνα με τις πηγές υδριαφόροι ήταν συνήθως κόρες των μετοίκων και μετέφεραν τις υδρίες στο κεφάλι. Εδώ ίσως έχουμε μια προγενέστερη φάση της πομπής και δεν φέρουν τις υδρίες στο κεφάλι, αλλά στον ώμο για να χωρέσουν οι μορφές στο καθορισμένο ύψος της ζωφόρου. Η Ε. Simon έδωσε μιαν άλλη ερμηνεία για τους άνδρες υδριαφόρους. Είναι πιθανόν να πρόκειται για τους νικητές της λαμπαδηδρομίας που γινόταν την παραμονή τη νύχτα πριν την πομπή και ότι οι υδρίες ήταν τα βραβεία των νικητών. Ωστόσο κατά την επικρατέστερη άποψη το νερό των υδριών προοριζόταν για το ράντισμα του βωμού και ως πόσιμο των ζώων. (EL)
Here is shown the file of four hydriaphoroi (water-carriers). They are young men with short curly hair, and with their himatia wrapped around them.Three (16-18) bear their water jars on their left shoulders. The weight is so great that the fourth (19) had rested his jar for a moment on the ground and now prepares to lift it up again. According to the literary sources, hydriaphoroi were usually the daughters of metoikoi (settlers) and they bore their vessels on their heads. Perhaps shown here is an earlier phase of the procession and they carry the vessels on their shoulders rather than on their heads so that the figures coincide with the height determined for the frieze. E. Simon has given yet another interpretation of the male hydria bearers. She believes they may be victors of the lampadedromia (torch-race) that took place the evening before the procession and that the hydria was the victor’s prize. Be that as it may, it is generally believed that the water in the vessels was destined for sprinkling on the altar and for watering the animals. (EN)

Γλυπτό (EL)
Sculpture (EN)

Πομπή θυσίας (EL)
Sacrificial procession (EN)

Υπηρεσία Συντήρησης Μνημείων Ακρόπολης (ΥΣΜΑ) (EL)
Acropolis Restoration Service (YSMA) (EN)

Υπηρεσία Συντήρησης Μνημείων Ακρόπολης (EL)
Acropolis Restoration Service (EN)

442 - 438 π.Χ. (EL)
442 - 438 BC (EN)

Εικόνα

image/jpeg (EN)




*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των φορέων περιεχομένου.