Αγγλική μετάφραση του έργου τού Δημήτριου Βικέλα "Λουκής Λάρας". Αντιγραφή άρθρου από την εφημερίδα "Κλειώ", 28/04/1881 | 09/04/1881

Αγγλική μετάφραση του έργου τού Δημήτριου Βικέλα
δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου
στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε το ψηφιακό αρχείο του τεκμηρίου*

1  ψηφιακό αρχείο

basic type logo 1 JPEG

δείτε ή κατεβάστε το ψηφιακό αρχείο
απευθείας από τον ιστότοπο του αποθετηρίου*
χρησιμοποιήστε
το ψηφιακό αρχείο ή την εικόνα προεπισκόπησης σύμφωνα με την άδεια χρήσης :
CC BY-NC 4.0
Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση
CC_BY_NC



Αγγλική μετάφραση του έργου τού Δημήτριου Βικέλα "Λουκής Λάρας". Αντιγραφή άρθρου από την εφημερίδα "Κλειώ", 28/04/1881 | 09/04/1881 (EL)


Αντιγραφή άρθρου από την εφημερίδα \"Κλειώ\", σχετικά με την αγγλική μετάφραση του έργου τού Δημήτριου Βικέλα \"Λουκής Λάρας\" την οποία έκανε ο Ι. Γεννάδιος. 28/04/1881 | 09/04/1881 (EL)

Note
Κείμενο
Σημείωμα Semantics.gr term URI

ink or pencil
handwritten

Τεργέστη
Ευρώπη ▶ Ιταλία ▶ Friuli Venezia Giulia
Τεργέστη Semantics.gr term URI
Country of Origin:Αυστροουγγρική Αυτοκρατορία
Austro-Hungarian Monarchy

Spread: s043
Item: p


28/04/1881 | 09/04/1881


μυθιστόρημα
Λογοτεχνία
Μεταφράσεις
ελληνική τέχνη
Πολιτισμός (κουλτούρα) ▶ Λογοτεχνία
Λογοτεχνία Semantics.gr term URI
Λουκής Λάρας
Πολιτισμός (κουλτούρα) ▶ Γλωσσολογία
Μετάφραση Semantics.gr term URI
Τύπος
Λουκής Λάρας (Μυθιστόρημα του Δημήτριου Βικέλα)
Ελληνικές τέχνες/ ελληνικά γράμματα
Μυθιστόρημα
Πολιτισμός (κουλτούρα)
Λογοτεχνία Semantics.gr term URI
Πληροφορία και επικοινωνία ▶ Βιομηχανία των πληροφοριών
Τύπος Semantics.gr term URI
Ελληνική λογοτεχνία
πεζός λόγος
Δημήτριος Βικέλας
Βικέλας Δημήτριος (1835-1908)
Πληροφορία και επικοινωνία ▶ Βιομηχανία των πληροφοριών ▶ Εκδοτική βιομηχανία
Εκδόσεις Semantics.gr term URI
Πεζογραφία
Εκδόσεις

Volume: 2
Scrapbook: 006

Αγγλική γλώσσα

Κείμενο




*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των φορέων περιεχομένου.