Σήμερα, πέθαν' ο άντρας μου – προχτές ο γάϊδαρος μου κι αντίπροχτες ο χοίρος μου – και ποιόν να πρωτοκλάψης

Σήμερα, πέθαν' ο άντρας μου – προχτές ο γάϊδαρος μου κι αντίπροχτες ο χοίρος μου – και ποιόν να πρωτοκλάψης
δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου
στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε το ψηφιακό αρχείο του τεκμηρίου*
χρησιμοποιήστε
το ψηφιακό αρχείο ή την εικόνα προεπισκόπησης σύμφωνα με την άδεια χρήσης :
CC BY-NC-ND 4.0 GR
Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα
CC_BY_NC_ND



Σήμερα, πέθαν' ο άντρας μου – προχτές ο γάϊδαρος μου κι αντίπροχτες ο χοίρος μου – και ποιόν να πρωτοκλάψης (EL)

Μερεμέτη, Δήμητρα

Σήμερα, πέθαν' ο άντρας μου – προχτές ο γάϊδαρος μου κι αντίπροχτες ο χοίρος μου – και ποιόν να πρωτοκλάψης (EL)

Παροιμίες (EL)

Αργολίδα, Ερμιονίδα, Κρανίδι (EL)


1956


άνδρας (EL)

Λ. Α. αρ. 2318, σελ. 335, 11, Δήμητρας Μερεμέτη, Επαρχ. Ερμιονίδος, 1956
2318

Ελληνική γλώσσα

Κείμενο




*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των φορέων περιεχομένου.