Όποιος κυνηγά δυό λαγούς, κανένα δεν πιάνει = You cannot run with the hare and hunt with the hounds.

Όποιος κυνηγά δυό λαγούς, κανένα δεν πιάνει = You cannot run with the hare and hunt with the hounds.
see the original item page
in the repository's web site and access the digital file of the item*
use
the file or the thumbnail according to the license:
CC BY-NC-ND 4.0 GR
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives
CC_BY_NC_ND



Όποιος κυνηγά δυό λαγούς, κανένα δεν πιάνει = You cannot run with the hare and hunt with the hounds. (EL)

Argenti, Philip A.
Rose, H. J.

Όποιος κυνηγά δυό λαγούς, κανένα δεν πιάνει = You cannot run with the hare and hunt with the hounds. (EL)

Παροιμίες (EL)

Χίος, Ποταμιά (EL)


1949


δυό (EL)

Argenti – Rose: The Folklore of Chios, vol. ΙΙ, Cabrige, 1949, Ποταμιά, σελ. 920, 34
The Folklore of Chios, vol. ΙΙ

Greek

Text




*Institutions are responsible for keeping their URLs functional (digital file, item page in repository site)