Αν θές να δής το δουλευτή, φωτιά του δώσε ν' άψη κι αν θες να τονε καλοδής βάλε τον να δειπνήση κι αν θές να τονε καλοδής κουκιά να ξεματίση

Αν θές να δής το δουλευτή, φωτιά του δώσε ν' άψη κι αν θες να τονε καλοδής βάλε τον να δειπνήση κι αν θές να τονε καλοδής κουκιά να ξεματίση
δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου
στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε το ψηφιακό αρχείο του τεκμηρίου*
χρησιμοποιήστε
το ψηφιακό αρχείο ή την εικόνα προεπισκόπησης σύμφωνα με την άδεια χρήσης :
CC BY-NC-ND 4.0 GR
Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα
CC_BY_NC_ND



Αν θές να δής το δουλευτή, φωτιά του δώσε ν' άψη κι αν θες να τονε καλοδής βάλε τον να δειπνήση κι αν θές να τονε καλοδής κουκιά να ξεματίση (EL)

Κυδωνάκη – Μαστοράκη, Ειρήνη

Αν θές να δής το δουλευτή, φωτιά του δώσε ν' άψη κι αν θες να τονε καλοδής βάλε τον να δειπνήση κι αν θές να τονε καλοδής κουκιά να ξεματίση (EL)

Παροιμίες (EL)

Κρήτη, Ιεράπετρα, Βαϊνιά (EL)


1964


δουλευτής (EL)

Λ. Α. αρ. 2802, σελ. 52, Ειρήνης Κυδωνάκη – Μαστοράκη, Βαϊνιά Ιεράπετρας Κρήτης, 1964
2802

Ελληνική γλώσσα

Κείμενο




*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των φορέων περιεχομένου.