Κατά παράδοσιν [σχετικήν με την ονομασίαν της Παναγίας Υπακοή, βλ. σελ 211] ένας Ιωάνν. Καφάκος μετέφερε από την Χίον με τας αποσκευάς του και την πανώλην που ηρήμωσεν το νησί. Εκ της οικογενείας του έμεινεν ένα μόνον παιδί. Επειδή όμως το εθεώρησαν χρουσούζικο το κτισαν στις Μονοβολές σε μια καμάρα για να πεθάνη. Ύστερα από αρκετές μέρες περαστικοί τσοπάνηδες από κείνο το μέρος ήκουσαν το παιδί να φωνάζη. Πήγαν κοντά ξέκτισαν την καμάρα (σπηλιά) και βρήκαν το παιδί ζωντανό και πολύ καλά. Το ρώτησαν ποιος του πήγαινε φαγητό και νερό και είπε. Μια γυναλικα με τα μαύρα που κάθεται στο Πλατάνι. Τότε μαζύ με το παιδί κατώκησαν σε κείνο το μέρος. Έκτοτε δε η Παναγιά εκείνη ωνομάσθη Υπακοή (από αυτούς λένε ότι είναι οι Κροκάτοι).

Κατά παράδοσιν [σχετικήν με την ονομασίαν της Παναγίας Υπακοή, βλ. σελ 211] ένας Ιωάνν. Καφάκος μετέφερε από την Χίον με τας αποσκευάς του και την πανώλην που ηρήμωσεν το νησί. Εκ της οικογενείας του έμεινεν ένα μόνον παιδί. Επειδή όμως το εθεώρησαν χρουσούζικο το κτισαν στις Μονοβολές σε μια καμάρα για να πεθάνη. Ύστερα από αρκετές μέρες περαστικοί τσοπάνηδες από κείνο το μέρος ήκουσαν το παιδί να φωνάζη. Πήγαν κοντά ξέκτισαν την καμάρα (σπηλιά) και βρήκαν το παιδί ζωντανό και πολύ καλά. Το ρώτησαν ποιος του πήγαινε φαγητό και νερό και είπε. Μια γυναλικα με τα μαύρα που κάθεται στο Πλατάνι. Τότε μαζύ με το παιδί κατώκησαν σε κείνο το μέρος. Έκτοτε δε η Παναγιά εκείνη ωνομάσθη Υπακοή (από αυτούς λένε ότι είναι οι Κροκάτοι).
δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου
στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε το ψηφιακό αρχείο του τεκμηρίου*
χρησιμοποιήστε
το ψηφιακό αρχείο ή την εικόνα προεπισκόπησης σύμφωνα με την άδεια χρήσης :
CC BY-NC-ND 4.0 GR
Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα
CC_BY_NC_ND



Κατά παράδοσιν [σχετικήν με την ονομασίαν της Παναγίας Υπακοή, βλ. σελ 211] ένας Ιωάνν. Καφάκος μετέφερε από την Χίον με τας αποσκευάς του και την πανώλην που ηρήμωσεν το νησί. Εκ της οικογενείας του έμεινεν ένα μόνον παιδί. Επειδή όμως το εθεώρησαν χρουσούζικο το κτισαν στις Μονοβολές σε μια καμάρα για να πεθάνη. Ύστερα από αρκετές μέρες περαστικοί τσοπάνηδες από κείνο το μέρος ήκουσαν το παιδί να φωνάζη. Πήγαν κοντά ξέκτισαν την καμάρα (σπηλιά) και βρήκαν το παιδί ζωντανό και πολύ καλά. Το ρώτησαν ποιος του πήγαινε φαγητό και νερό και είπε. Μια γυναλικα με τα μαύρα που κάθεται στο Πλατάνι. Τότε μαζύ με το παιδί κατώκησαν σε κείνο το μέρος. Έκτοτε δε η Παναγιά εκείνη ωνομάσθη Υπακοή (από αυτούς λένε ότι είναι οι Κροκάτοι). (EL)

Σπανός, Χαράλαμπος Ν.

Κατά παράδοσιν [σχετικήν με την ονομασίαν της Παναγίας Υπακοή, βλ. σελ 211] ένας Ιωάνν. Καφάκος μετέφερε από την Χίον με τας αποσκευάς του και την πανώλην που ηρήμωσεν το νησί. Εκ της οικογενείας του έμεινεν ένα μόνον παιδί. Επειδή όμως το εθεώρησαν χρουσούζικο το κτισαν στις Μονοβολές σε μια καμάρα για να πεθάνη. Ύστερα από αρκετές μέρες περαστικοί τσοπάνηδες από κείνο το μέρος ήκουσαν το παιδί να φωνάζη. Πήγαν κοντά ξέκτισαν την καμάρα (σπηλιά) και βρήκαν το παιδί ζωντανό και πολύ καλά. Το ρώτησαν ποιος του πήγαινε φαγητό και νερό και είπε. Μια γυναλικα με τα μαύρα που κάθεται στο Πλατάνι. Τότε μαζύ με το παιδί κατώκησαν σε κείνο το μέρος. Έκτοτε δε η Παναγιά εκείνη ωνομάσθη Υπακοή (από αυτούς λένε ότι είναι οι Κροκάτοι). (EL)

Παράδοση (EL)

Ικαρία (EL)


1955



2272
Λ. Α. αρ. 2272, σελ. 212, Χαραλ. Ν. Σπανού, Ικαρία, 1955

Ελληνική γλώσσα

Κείμενο




*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των φορέων περιεχομένου.