Σ σού Φτωχόλου το σπίτι , ‘ ς σο Μάλι εφουρκάλειναν το κατώϊν άτουνα καλά και τ’ άλλον την ημέρα πάντα ευρίουτουν αχαμελά έναν τόπος σερπεμένο σαχτάρια, έναν τόζι

Σ σού Φτωχόλου το σπίτι , ‘ ς σο Μάλι εφουρκάλειναν το κατώϊν άτουνα καλά και τ’ άλλον την ημέρα πάντα ευρίουτουν αχαμελά έναν τόπος σερπεμένο σαχτάρια, έναν τόζι
see the original item page
in the repository's web site and access the digital file of the item*
use
the file or the thumbnail according to the license:
CC BY-NC-ND 4.0 GR
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives
CC_BY_NC_ND



Σ σού Φτωχόλου το σπίτι , ‘ ς σο Μάλι εφουρκάλειναν το κατώϊν άτουνα καλά και τ’ άλλον την ημέρα πάντα ευρίουτουν αχαμελά έναν τόπος σερπεμένο σαχτάρια, έναν τόζι (EL)

Διηγήσεις περί Θησαυρών (EL)

Βαμβακίδης, Ιορδάνης

Σ σού Φτωχόλου το σπίτι , ‘ ς σο Μάλι εφουρκάλειναν το κατώϊν άτουνα καλά και τ’ άλλον την ημέρα πάντα ευρίουτουν αχαμελά έναν τόπος σερπεμένο σαχτάρια, έναν τόζι. Σ’ σή μέσην απάνου πάλι ήτον έναν πραδέα, αέκα. Ελέεινανε πως εκεί πουκά ένι κρυμένο θησαυρός και θέλει να κόγτουν άνθρωπον και να παίρκεται. Μίαν εκατήβε ‘ς σο Γοίνιο μία πιλίσισσα και τα δουλείες ατες όλα ‘κ’ εξεποίκε, ποιος ξέρει , να τελείωεν ‘ατα τ’ άλλον την ημέρα, εδήβε να μένη εκεί. Είχεν κ’ ένα μικρό μωρό. Έλα εσύ, άς σηκούται Ερεφίλη, του Φτωχόλου τση νύφες τση Λυμπής η κόρη παίρει κρυφά το μωρόν και κατηβαίνει ‘ς σο κατώιν απουκά να κόφτη άτο. Μικρή ήτονε. Θωρεί άτεν η μάνα ‘τες και τρέχει αρπάζ’ ατ’άς σα χέρια ‘ τες. Εκείνε παλ’ είπεν ‘’αμάν έναν τουρκοπούλλιν παλι κάτ’ ένι !’’ Ελέεινανε, ούτι σκεύος έχει απέσου το θησαυρό, με το σινίν ένι σκεπαγμένο, τα σαχτάρια στρογγυλά ήσανε σερπεμένα. (EL)

Παράδοση (EL)

Πόντος, Οινόη (EL)


1941



Αρχείον Πόντου, ΙΑ
Ι. Βαμβακίδη, Σύμμεικτα εξ Οινόης, Αρχείον Πόντου. Τόμ. 11ος. Αθήνα 1941, σελ. 78-79 , 4

Greek

Text




*Institutions are responsible for keeping their URLs functional (digital file, item page in repository site)