Τα πρόβατα έχουνε ευκή,γιατί οντόν εζυγώνανε το χριστό κι επήγαινε κι εμπήκενε μέσα στα πρόβατα,κι αυτά εμαζωχτήκανε και τον εχώσανε στη μέση ντους κι ο χριστός της ήδωκε την ευκή ντου: Να έχετε την ευκή μου και στην ξερή γής να πηγαίνετε να βοσκίζεστε

Τα πρόβατα έχουνε ευκή,γιατί οντόν εζυγώνανε το χριστό κι επήγαινε κι εμπήκενε μέσα στα πρόβατα,κι αυτά εμαζωχτήκανε και τον εχώσανε στη μέση ντους κι ο χριστός της ήδωκε την ευκή ντου: Να έχετε την ευκή μου και στην ξερή γής να πηγαίνετε να βοσκίζεστε
see the original item page
in the repository's web site and access the digital file of the item*
use
the file or the thumbnail according to the license:
CC BY-NC-ND 4.0 GR
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives
CC_BY_NC_ND



Τα πρόβατα έχουνε ευκή,γιατί οντόν εζυγώνανε το χριστό κι επήγαινε κι εμπήκενε μέσα στα πρόβατα,κι αυτά εμαζωχτήκανε και τον εχώσανε στη μέση ντους κι ο χριστός της ήδωκε την ευκή ντου: Να έχετε την ευκή μου και στην ξερή γής να πηγαίνετε να βοσκίζεστε (EL)

Λιουδάκη, Μαρία
Στιβαχτάκη, Μαρία

Τα πρόβατα έχουνε ευκή,γιατί οντόν εζυγώνανε το χριστό κι επήγαινε κι εμπήκενε μέσα στα πρόβατα,κι αυτά εμαζωχτήκανε και τον εχώσανε στη μέση ντους κι ο χριστός της ήδωκε την ευκή ντου: Να έχετε την ευκή μου και στην ξερή γής να πηγαίνετε να βοσκίζεστε.Κι ετσά ‘να κόλας,όπου κιάν τα πάνε τα πρόβατα βρίσκοννι και χορταίνουνε. (EL)

Παράδοση (EL)

Κρήτη, Λασίθι, Αβρακόντε (EL)


1939



1381 Α
Αρ. 1381 Α, σελ. 22, Μ. Λιουδάκη, Λασίθι, Άβρακόντε, 1939

Greek

Text




*Institutions are responsible for keeping their URLs functional (digital file, item page in repository site)