(Βλέπε και παραπάνω 9 του Μάρτη)

(Βλέπε και παραπάνω 9 του Μάρτη)
δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου
στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε το ψηφιακό αρχείο του τεκμηρίου*
χρησιμοποιήστε
το ψηφιακό αρχείο ή την εικόνα προεπισκόπησης σύμφωνα με την άδεια χρήσης :
CC BY-NC-ND 4.0 GR
Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα
CC_BY_NC_ND



(Βλέπε και παραπάνω 9 του Μάρτη) (EL)

5 τ' Απρίλη – Απρίλ πεσί (EL)

Άκογλους, Ξενοφών Κ.

(Βλέπε και παραπάνω 9 του Μάρτη). Τη φουρτούνα της 5 τ' Απρίλη τη θεωρούσαν μεγαλύτερη και τη φοβότανε περισσότερο. Είχανε γι' αυτό την ενδεικτική έκφραση : Την γραίαν τ' Απρίλ πέσιν εσέγκεν – ατην σό χαλκόν αφκά = Την γριά η 5 τ' Απρίλη την έβαλε κάτω από το καζάνι. Το ρητό προήλθε από τον εξής μύθο : Μια γριά, μόλις βγήκε ο Μάρτης πήρε το κοπάδι της με τα πρόβατα και κίνησε για τις θερινές βοσκές. Την έπιασε όμως στις 5 τ' Απρίλη γερή κακοκαιρία με καταιγίδα, κι αναγκάστηκε, όπως ήτανε στο δρόμο και στο ύπαιθρο, να φυλαχτεί από τη βροχή και το χαλάζι κάτω στο καζάνι της, γιατί έσερνε μαζί κι' όλο της το νοικοκυριό. (EL)

Παράδοση (EL)

Πόντος, Κοτύωρα (EL)


1939



Ξενοφώντα Κ. Άκογλου, Λαογραφικά Κοτυώρων, Αθήνα, 1939, σελ. 261
Λαογραφικά Κοτυώρων

Ελληνική γλώσσα

Κείμενο




*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των φορέων περιεχομένου.