Telegram from H. Simopoulos to E. Venizelos regarding the exchange of populations.

Telegram from H. Simopoulos to E. Venizelos regarding the exchange of populations.
δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου
στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε όλα τα ψηφιακά αρχεία του τεκμηρίου*

2  ψηφιακά αρχεία

basic type logo 2 JPEG

δείτε ή κατεβάστε όλα τα ψηφιακά αρχεία
απευθείας από τον ιστότοπο του αποθετηρίου*
χρησιμοποιήστε
τα ψηφιακά αρχεία ή την εικόνα προεπισκόπησης σύμφωνα με την άδεια χρήσης :
CC BY-NC 4.0
Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση
CC_BY_NC



Τηλεγράφημα του Χ.Σιμόπουλου για τον Ε.Βενιζέλο σχετικά με την ανταλλαγή πληθυσμών. (EL)
Telegram from H. Simopoulos to E. Venizelos regarding the exchange of populations. (EN)

Σιμόπουλος, Χαράλαμπος, Αρμοστής της Ελλάδας στην Κωνσταντινούπολη (EL)

Βενιζέλος Ελευθέριος Κ. 1864-1936 (EL)
Έλληνες Κωνσταντινούπολης (EL)
Ελλάδα (EL)
Τουρκία (EL)
Ελληνική Κυβέρνηση (EL)
Nansen, Fridtjof, Ύπατος Αρμοστής της Κοινωνίας των Εθνών για τους πρόσφυγες (1861-1930) (EL)
Hamid, Μπέη, Διοικητής Σαμψούντας (EL)
Venizelos Eleftherios K. 1864-1936 (EN)
Greeks of Constantinople (EN)
Hellas (EN)
Turkey (EN)
Greek Government (EN)


Διαβιβάζει έκθεση του Nansen σχετικά με την πρώτη του συνάντηση με τον Hamid Bey σχετικά με την υποχρεωτική ανταλλαγή των πληθυσμών ανάμεσα στην Ελλάδα και την Τουρκία. Ζητεί αναλυτική έκθεση των απόψεων της Ελληνικής Κυβέρνησης και ιδιαίτερα σχετικά με τους Έλληνες της Κωνσταντινούπολης δεδομένου οτι, αν φύγουν, δεν θα μπορέσουν να πουλήσουν τις περιουσίες τους. (EL)

Τηλεγράφημα (EL)
Χειρόγραφο υλικό (EL)
Telegram (EN)
HANDWRITTEN MATERIAL (EN)

1922 Οκτώβριος 19/Νοέμβριος 1 (EL)
1922 October 19/November 1 (EN)

Κωνσταντινούπολη (EL)
Constantinople (EN)

1922 Οκτώβριος 19/Νοέμβριος 1 (EL)
1922 October 19/November 1 (EN)



Ιδιοκτησία (EL)
Μετακινήσεις πληθυσμών Πρόσφυγες (EL)
Ανταλλαγή πληθυσμών (EL)
Ελληνισμός Κωνσταντινούπολης (EL)
Greeks of Istanbul (EN)
Population Exchange (EN)
Population movements Refugees (EN)
Property (EN)

Γαλλική γλώσσα

Κείμενο




*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των φορέων περιεχομένου.