Ο Πάτερ Κοσμάς ήρθ' εδώ στο Σούλ' πρώτα στη Κιάφα. ... Από κεί έπειτα ήρθε στο Τσαγγάρι (χωριόν) Εκεί που κούμπησ' και κάθουνταν και δίδασκε τα λόγια τα καλά ο τόπος αυτός γίνηκε βακούφ'κος, ως τα σήμερα. (δηλαδή τόπος που νέμεται η εκκλησία)

Ο Πάτερ Κοσμάς ήρθ' εδώ στο Σούλ' πρώτα στη Κιάφα. ... Από κεί έπειτα ήρθε στο Τσαγγάρι (χωριόν) Εκεί που κούμπησ' και κάθουνταν και δίδασκε τα λόγια τα καλά ο τόπος αυτός γίνηκε βακούφ'κος, ως τα σήμερα. (δηλαδή τόπος που νέμεται η εκκλησία)
δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου
στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε το ψηφιακό αρχείο του τεκμηρίου*
χρησιμοποιήστε
το ψηφιακό αρχείο ή την εικόνα προεπισκόπησης σύμφωνα με την άδεια χρήσης :
CC BY-NC-ND 4.0 GR
Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα
CC_BY_NC_ND



Ο Πάτερ Κοσμάς ήρθ' εδώ στο Σούλ' πρώτα στη Κιάφα. ... Από κεί έπειτα ήρθε στο Τσαγγάρι (χωριόν) Εκεί που κούμπησ' και κάθουνταν και δίδασκε τα λόγια τα καλά ο τόπος αυτός γίνηκε βακούφ'κος, ως τα σήμερα. (δηλαδή τόπος που νέμεται η εκκλησία) (EL)

Άγιος Κοσμάς (EL)

Οικονομίδης, Δημήτριος Β.

Ο Πάτερ Κοσμάς ήρθ' εδώ στο Σούλ' πρώτα στη Κιάφα. ... Από κεί έπειτα ήρθε στο Τσαγγάρι (χωριόν) Εκεί που κούμπησ' και κάθουνταν και δίδασκε τα λόγια τα καλά ο τόπος αυτός γίνηκε βακούφ'κος, ως τα σήμερα. (δηλαδή τόπος που νέμεται η εκκλησία) (EL)

Παράδοση (EL)

Θεσπρωτία, Σούλι, Γλυκύ (EL)


1958



Λ. Α. αρ. 2277 Α, σελ. 138, Δημ. Β. Οικονομίδου, Γαρδίκιον Σουλίου, 1958
2277 Α

Ελληνική γλώσσα

Κείμενο




*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των φορέων περιεχομένου.