Ο Προφήτης Ηλίας ήταν μέσ' τη θάλασσα κ' εβαρέθηκε τη θάλασσα κ' επήρε ένα κουπί κ' εβγήκε όξω

Ο Προφήτης Ηλίας ήταν μέσ' τη θάλασσα κ' εβαρέθηκε τη θάλασσα κ' επήρε ένα κουπί κ' εβγήκε όξω
δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου
στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε το ψηφιακό αρχείο του τεκμηρίου*
χρησιμοποιήστε
το ψηφιακό αρχείο ή την εικόνα προεπισκόπησης σύμφωνα με την άδεια χρήσης :
CC BY-NC-ND 4.0 GR
Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα
CC_BY_NC_ND



Ο Προφήτης Ηλίας ήταν μέσ' τη θάλασσα κ' εβαρέθηκε τη θάλασσα κ' επήρε ένα κουπί κ' εβγήκε όξω (EL)

Προφήτης Ηλίας (EL)

Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ.
Γιάκας, Γεώργιος Νικ.

Ο Προφήτης Ηλίας ήταν μέσ' τη θάλασσα κ' εβαρέθηκε τη θάλασσα κ' επήρε ένα κουπί κ' εβγήκε όξω. Άμα απάντεχε κανένα χωρικό του έδειχνε το κουπί και τον αρωτούσε : τι έιναι. Εάν έλεγε κουπί, δεν εσταματούσε. Επήγαινε πιό πέρα έφτασε ψηλά στο βουνό κι αρώτησε ένα χωρικό τί είναι και του είπε οτι είναι φτυάρι, που φτυαρίζουν το χώμα. Τότε λέει ο Προφήτης Ηλίας “Εδώ θα μείνω”. Από τότε χτίζουν τις Εκκλησιές του προφήτη Ηλία στα βουνα (EL)

Παράδοση (EL)

Ικαρία, Ράχες (EL)


1962



2449
Λ. Α. αρ. 2449, σελ. 246 – 247, Γεωργ. Σπυριδάκη, Ικαρία, (περιοχή Ραχών), 1962

Ελληνική γλώσσα

Κείμενο




*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των φορέων περιεχομένου.