Telegram from Siatis to the Greek Embassy in Paris for E. Venizelos, regarding the initiatives of the General Secretary of the League of Nations to prevent a violent exchange of populations.

Telegram from Siatis to the Greek Embassy in Paris for E. Venizelos, regarding the initiatives of the General Secretary of the League of Nations to prevent a violent exchange of populations.
see the original item page
in the repository's web site and access the digital file of the item*

1  digital_file

basic type logo 1 JPEG

see or download the digital file
directly from the repository web site*
use
the file or the thumbnail according to the license:
CC BY-NC 4.0
Attribution-NonCommercial
CC_BY_NC



Τηλεγράφημα του Σιάτη προς την Πρεσβεία της Ελλάδας στο Παρίσι για τον Ε.Βενιζέλο σχετικά με τις πρωτοβουλίες του Γενικού Γραμματέα της Κοινωνίας των Εθνών να αποτραπεί η βίαιη ανταλλαγή των πληθυσμών. (EL)
Telegram from Siatis to the Greek Embassy in Paris for E. Venizelos, regarding the initiatives of the General Secretary of the League of Nations to prevent a violent exchange of populations. (EN)

Σιάτης (EL)

Έλληνες Κωνσταντινούπολης (EL)
Πρεσβεία της Ελλάδας στο Παρίσι (EL)
Βενιζέλος Ελευθέριος Κ. 1864-1936 (EL)
Nansen, Fridtjof, Ύπατος Αρμοστής της Κοινωνίας των Εθνών για τους πρόσφυγες (1861-1930) (EL)
Ύπατοι Αρμοστές των Συμμάχων στην Κωνσταντινούπολη (EL)
Κυβέρνηση της Τουρκικής Εθνοσυνέλευσης (EL)
Ελληνική Κυβέρνηση (EL)
Greeks of Constantinople (EN)
Greek Embassy in Paris (EN)
Venizelos Eleftherios K. 1864-1936 (EN)
Greek Government (EN)


Αναφέρει ότι η Ελληνική Κυβέρνηση διεμήνυσε στον Νάνσεν, Ύπατο Αρμοστή της Κοινωνίας των Εθνών, ότι δεν μπορεί να δεχθεί καμμιά διαπραγμάτευση όσον αφορά στη βίαιη ανταλλαγή των πληθυσμών συμπεριλαμβανομένου και αυτού της Κωνσταντινούπολης. Την άποψη αυτή ασπάζεται και ο Νάνσεν, ο οποίος τη διαβίβασε στους επιτετραμένους των Μεγάλων Δυνάμεων. Αναμένεται απάντηση από την Άγκυρα σχετικά με το άν επιθυμεί να διαπραγματευτεί σε διαφορετική βάση. Εάν η απάντηση αφήνει περιθώρια, θα προσπαθήσει να ξαναθέσει το θέμα στη Λωζάννη, όπου θα μπορεί να μιλήσει με τους εντεταλμένους αντιπροσώπους. (EL)

Τηλεγράφημα (EL)
Χειρόγραφο υλικό (EL)
Telegram (EN)
HANDWRITTEN MATERIAL (EN)

1922 Οκτώβριος 26/Νοέμβριος 8 (EL)
1922 October 26/November 8 (EN)

Πέραν Κωνσταντινούπολης (EL)
Peran, Constantinople (EN)

1922 Οκτώβριος 26/Νοέμβριος 8 (EL)
1922 October 26/November 8 (EN)



Εθνολογική σύνθεση πληθυσμού (EL)
Προστασία μειονοτήτων (EL)
Συνδιάσκεψη ειρήνης της Λωζάννης (1922-1923) (EL)
Μετακινήσεις πληθυσμών Πρόσφυγες (EL)
Διεθνείς οργανισμοί (EL)
Ανταλλαγή πληθυσμών (EL)
Σχέσεις της Τουρκίας με τις Μεγάλες Δυνάμεις (EL)
Διεθνείς σχέσεις Ειρήνη (EL)
Minority Protection (EN)
International relations Peace (EN)
Turkey's relations with the Great Powers (EN)
the Lausanne Peace Conference (1922-1923) (EN)
Population Exchange (EN)
Population movements Refugees (EN)

French

Text




*Institutions are responsible for keeping their URLs functional (digital file, item page in repository site)